春宿左省原文:
花隱掖垣暮,啾啾棲鳥過。
星臨萬戶動,月傍九霄多。
不寢聽金鑰,因風想玉珂。
明朝有封事,數問夜如何。
春宿左省翻譯及註釋
翻譯
左偏殿矮牆遮隱花叢,日已將暮,
投宿的鳥兒,一群群鳴叫著飛過。
星臨宮中,千門萬戶似乎在閃爍,
靠近天廷,所得的月光應該更多。
夜不敢寢,聽到宮門開啟的鑰鎖,
晚風颯颯,想起上朝馬鈴的音波。
明晨上朝,還有重要的大事要做,
心裡不安,多次地探問夜漏幾何?
註釋
1宿:指值夜。左省:即左拾遺所屬的門下省,和中書省同為掌機要的中央政府機構,因在殿廡之東,故稱「左省」。
2掖垣:門下省和中書省位於宮牆的兩邊,像人的兩腋,故名。
3金鑰:即金鎖。指開宮門的鎖鑰聲。
4珂:馬鈴。
5封事:臣下上書奏事,為防洩漏,用黑色袋子密封,因此得名。
春宿左省賞析
757年(至德二年)九月,唐軍收復了被安史叛軍所控制的京師長安;十月,唐肅宗自鳳翔還京,杜甫於是從鄜州到京,仍任左拾遺。左拾遺掌供奉諷諫,大事廷諍,小事上封事。這首作於758年(乾元元年)的五律,描寫作者上封事前在門下省值夜時的心情,表現了他居官勤勉,盡職盡忠,一心為國的精神。
「花隱掖垣暮,啾啾棲鳥過。」起首兩句描繪開始值夜時「左省」的景色。看起來好似信手拈來,即景而寫,實則章法謹嚴,很有講究。首先它寫了眼前景:在傍晚越來越暗下來的光線中,「左省」裡開放的花朵隱約可見,天空中投林棲息的鳥兒飛鳴而過,描寫自然真切,歷歷如繪。其次它還襯了詩中題:寫花、寫鳥是點「春」;「花隱」的狀態和「棲鳥」的鳴聲是傍晚時的景致,是作者值宿開始時的所見所聞,和「宿」相關聯;兩句字字點題,一絲不漏,很能見出作者的匠心。
「星臨萬戶動,月傍九霄多。」此聯由暮至夜,寫夜中之景。前句說在夜空群星的照耀下,宮殿中的千門萬戶也似乎在閃動;後句說宮殿高入雲霄,靠近月亮,彷彿照到的月光也特別多。這兩句是寫得很精彩的警句,對仗工整妥帖,描繪生動傳神,不僅把星月映照下宮殿巍峨清麗的夜景活畫出來了,並且寓含著帝居高遠的頌聖味道,虛實結合,形神兼備,語意含蓄雙關。其中「動」字和「多」字用得極好,被前人稱為「句眼」,此聯因之境界全出。這兩句既寫景,又含情,在結構上是由寫景到寫情的過渡。
「不寢聽金鑰,因風想玉珂。」這聯描寫夜中值宿時的情況。兩句是說他值夜時睡不著覺,彷彿聽到了有人開宮門的鎖鑰聲;風吹簷間鈴鐸,好像聽到了百官騎馬上朝的馬鈴響。這些都是想像之辭,深切地表現了詩人勤於國事,唯恐次晨耽誤上朝的心情。在寫法上不僅刻畫心情很細緻,而且構思新巧。此聯本來是進一步貼詩題中的「宿」字,可是作者反用「不寢」兩字,描寫他宿省時睡不著覺時的心理活動,另闢蹊徑,獨出機杼,顯得詞意深蘊,筆法空靈。
「明朝有封事,數問夜如何?」最後兩句交待「不寢」的原因,繼續寫詩人宿省時的心情:第二天早朝要上封事,心緒不寧,所以好幾次訊問宵夜到了什麼時辰。「數問」二字,則更加重了詩人寢臥不安的程度。全詩至此戛然而止,便有一種悠悠不盡的韻味。結尾二句由題後繞出,從宿省申發到次日早朝上封事,語句矯健有力,詞意含蓄雋永,忠愛之情充溢於字裡行間。
這首詩多少帶有某些應制詩的色彩,寫得平正妥貼,在杜甫五律中很有特色。全詩八句,前四句寫宿省之景,後四句寫宿省之情。自暮至夜,自夜至將曉,自將曉至明朝,敘述詳明而富於變化,描寫真切而生動傳神,體現了杜甫律詩結構既嚴謹又靈動,詩意既明達又蘊藉的特點。
春宿左省創作背景
這首五律作於唐肅宗乾元元年(758)。至德二載(757)九月,唐軍收復了被安史叛軍所控制的京師長安;十月,肅宗自鳳翔還京,杜甫於是從鄜州到京,仍任左拾遺。唐時左拾遺掌供奉諷諫,大事廷諍,小事上封事。
詩詞作品:春宿左省
詩詞作者:【唐代】杜甫
詩詞歸類:【唐詩三百首】、【寫景】、【愛國】