張九齡《春江晚景》

春江晚景原文:

江林多秀髮,雲日復相鮮。
征路那逢此,春心益渺然。
興來只自得,佳處莫能傳。
薄暮津亭下,余花滿客船。

春江晚景翻譯及註釋

翻譯
江畔林木茂盛,花兒盛開;天上雲朵落日相輝映,景象明麗。
征行逢此佳景,驚喜之情頓生。自覺春思渺然,賞心自得,其中佳趣,莫可言傳。
日落西山,整個江面沐浴在夕陽的餘暉中,水面泛著金光。
飄落的花瓣伴著晚霞灑落在渡口的客船上,這樣一幅綺麗迷人的景象,怎不讓人讚歎。

註釋
1秀髮:枝葉繁茂,花朵盛開。語出《詩·大雅·生民》:「實發實秀。」
2相鮮:景色鮮麗,相互輝映。謝靈運《登江中孤嶼》詩:「雲日相輝映,空水共澄鮮。」
3「征路」二句:行途中不意逢此佳景,更教我情興幽遠。那,同「哪。
4春心,指春景引發的意興。春,《全唐詩》註:「一作鄉。」按:作「鄉」非。黃叔燦云:「作『鄉心』,與通首絕無關會。」(《唐詩箋注》卷一)渺,一作「眇」。渺然,幽遠貌。作者《題畫山水障》詩:「對玩有佳趣,使我心眇綿。」渺然,猶眇綿之意。
5「興來」二句:言此中佳趣只可心會,卻難用言語表達。宋唐庚《春日郊外》詩:「疑此江頭有佳景,為君尋取卻茫茫。」陳與義《春日二首》之一:「忽有好詩生眼底,安排句法已難尋。」都是寫剎那間的創作感受,可以參讀。只自.副詞。猶言獨自。自,詞綴,無義。
6佳處:一作「佳氣」。佳氣:美好的雲氣。古代以為是吉祥、興隆的象徵。
7薄暮:黃昏時分。津亭:渡口邊的驛亭。
8余花:殘花。南朝齊謝朓《游東田詩》:「魚戲新荷動,鳥散余花落。」客船:旅客乘坐的船;運載旅客的船。

春江晚景賞析

  胡應麟說「曲江清而澹」(《詩藪》外編卷四),確實抓住了他的特點。另外張九齡在被貶所作的詩基本上不悲傷,往往充滿了對美和理想的憧憬,顯示出一種瀟灑飄逸的情趣。

  《春江晚景》這首詩寫旅途中春日的繁花佳氣令人心醉。首聯寫景,江畔林木茂盛,花兒盛開;天上雲朵落日相輝映。景象明麗。雖然化用謝靈運詩句,但是沒有謝的玄氣和故作高深,非常自然,彷彿信口吟來,令人感到親切。三四句用虛筆。征行逢此佳景,驚喜之情頓生。五六句述其中不可言傳之佳趣。中間兩聯只寫情而景在其中。落句再補寫春江景色,而「眇然「意自見。尾聯複寫春江景色。結句,以景物收束,餘韻不盡,留下了美好的遐想。

  胡震亨評論說,張九齡詩「結體簡貴,選言清冷,如玉磬含風,晶盤盛露,故當於塵外置賞」(《唐音癸簽》卷五)。這種看法具有相當的普遍性。張九齡確可稱為盛唐神韻詩派的開山作家,一出手就區別於六朝清遠詩人,為後來的盛唐山水田園派樹立了標范。

春江晚景創作背景

  張九齡喜歡清澹的景色,一般是色調素潔,如月光、白雲、青山、淡水,他的筆下沒有濃艷的景物。而且喜歡遠遠地觀照,在遠景中體味某種超然的情懷。此詩即為作者觀景之作,其作年難考。
詩詞作品:春江晚景
詩詞作者:【唐代張九齡
詩詞歸類:【春江】、【景色】

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情