何遜《臨行與故游夜別》

臨行與故游夜別原文:

歷稔共追隨,一旦辭群匹。
復如東注水,未有西歸日。
夜雨滴空階,曉燈暗離室。
相悲各罷酒,何時同促膝?

臨行與故游夜別註釋

[1] 稔:年。
[2]群匹:眾友。
[3]促膝:促膝相談。促,靠近。

臨行與故游夜別鑒賞

  此篇《藝文類聚》卷二十九、《文苑英華》卷二百八十六均題作《從鎮江州與游故別》,余冠英選注《漢魏六朝詩選》、朱東潤主編《中國歷代文學作品選》、北京大學中國文學史教研室選注《魏晉南北朝文學史參考資料》等,均誤作《從政江州與故游別》。

  考何遜從鎮江州,共有兩次:第一次在公元510年(天監九年)舊歷六月,建安王蕭偉出為都督江州諸軍事、鎮南將軍、江州(今江西九江)刺史,何遜仍從掌書記。第二次在公元517年(天監十六年)舊歷六月,廬陵王蕭續出為江州剌史,何遜以記室復隨府江州。不久即去世。

  據詩意推測,此詩當作於第一次從鎮江州時。全詩極力渲染與朋友離別時依戀難捨的情景,深婉動人。

  建安王蕭偉禮賢下士,「由是四方游士、當世知名者,莫不畢至。」偉又穿鑿園林,窮極雕麗,「每與賓客遊其中」(《梁書·蕭偉傳》)。公元507年(天監六年),何遜遷建安王水曹行參軍,兼任記室,深得蕭偉信任,日與游宴。今從鎮江州,將與故游離別,自然無限惆悵。故開頭兩句便說:「歷稔共追隨,一旦辭群匹。」「歷稔」,多年也。「群匹」,即指故游諸人。共事多年,追隨左右,情好誼篤,不忍遽別。

  時蕭偉任揚州刺史(治所在今南京),何遜亦在刺史幕中。南京瀕臨長江。長江之水西天來,奔流到海不復回。正如古樂府《長歌行》所吟詠的那樣:「百川東到海,何時復西歸。」詩人不禁睹物起興,發出深沉的喟歎:「復如東注水,未有西歸日」。這尚是虛擬。

  而眼前實景更是傷人懷抱:室外夜色深沉,雨聲淅瀝。酷熱的夏夜,如果來一陣滂沱暴雨,帶來些許涼意,或許可以沖刷掉離人的愁思,減輕一點人們的痛苦。卻偏偏不是!這纏綿夜雨,點點滴滴,打在人蹤寂寥的空階之上,「這次第,怎一個愁字了得!」一個「空」字,增加了無限淒涼。而室內燈光朦朧,離筵草草,三杯兩盞淡酒,怎抵它離恨別愁!促膝話別,徹夜不眠,完全忘記了時間,曙光暗淡了燈光,方知東方之既白。

  一個「曉」字,潛藏著無限離別深情。葉矯然說:「何仲言體物寫景,造微入妙,佳句實開唐人三昧。」(《龍性堂詩話》初集)而「夜雨」兩句,正是這樣的佳句。茫茫夜色,點點細雨,淡淡燈光,給這故游夜別的場面籠罩上一片濃重的感傷色彩。難怪陸時雍評此二句曰:「慘甚!閒閒兩語,景色自成。」又曰:「『林密戶稍陰,草滋苔欲暗』,細寫得幽;『薄雲巖際出,殘月波中上』,輕寫得妙;『解纜及朝風,落帆依暝浦』,平寫得帖;『夜雨滴空階,曉燈暗離室』,深寫得苦。此皆直繪物情,不煩妝點。」(《古詩鏡》卷二十二)故游不堪離恨苦,更何況酒入愁腸化作相思淚。離別在即,於是面面相覷,悲不自勝,不禁為之罷席。

  「相悲各罷酒,何時同促膝?」「同」字照應首句的「共」字,纏綿悱惻。而以設問作結,進一步抒發了「盛會難再」的深沉感慨,使人產生無限遐想。

  何遜的詩,題材比較狹窄,多為贈答酬唱、送別傷離之作。而他的可貴之處,是很少無病呻吟。像這首詩寫離別,將尋常情事,眼前景物,信手拈來,自然清新,且情景交融,頗為動人,前後照應,耐人尋味。特別是「夜雨」兩句,更是膾炙人口。唐人鄭谷《文昌寓直》詩云:「何遜空階夜雨平,朝來交直雨新晴。」於此可見其影響之深。

詩詞作品:臨行與故游夜別
詩詞作者:【南北朝何遜
詩詞歸類:朋友】、【離別】

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情