大子夜歌二首·其二原文:
絲竹發歌響,假器揚清音。
不知歌謠妙,聲勢出口心。
大子夜歌二首·其二翻譯及註釋
翻譯
絲竹之所以能發出美妙的歌響,是借助於樂器才有清妙的聲音。
你不明白歌謠的妙處,它的聲音表現著歌者的內心。
註釋
1假器:借助於樂器。
2聲勢出口心:聲音出口卻表現著歌者的內心。
大子夜歌二首·其二簡析
《大子夜歌》,是《子夜歌》的一種變調。據說有個叫「子夜」的女子創製了這個聲調。這首詩寫的是歌謠之妙。
詩詞作品:大子夜歌二首·其二
詩詞作者:【唐代】陸龜蒙
詩詞歸類:【樂府】、【音樂】