同州端午原文:
鶴發垂肩尺許長,離家三十五端陽。
兒童見說深驚訝,卻問何方是故鄉。
同州端午翻譯及註釋
翻譯
白髮垂到了肩膀一尺之長,我離家已經整整三十五個年頭(端午節)了。
小孩子見了很高興又很驚訝,卻問哪個方向是故鄉?
註釋
鶴發:指白髮。
尺:量詞,舊時長度單位。
同州端午鑒賞
《同州端午》這首詩表達了作者長期離鄉背井,而今返里歸心似箭的思想感情。
這首詩開頭就寫刻畫了一個白髮老人的形象,略寫了端午節的氣氛。然後就寫到小孩子見到自己的喜悅,想要盡快回到自己的故鄉。
同州端午創作背景
作者足跡很廣,遍歷晉、陝、閩、浙、蘇、贛、兩湖等地。性好山水。長期離鄉背井,而今返里歸心似箭。
詩詞作品:同州端午
詩詞作者:【唐代】殷堯藩
詩詞歸類:【端午節】、【歸鄉】