朱栴《官橋柳色》

官橋柳色原文:

橋北橋南千百樹,綠煙金穗映清流。
青閨娟眼窺人過,翠染柔絲帶雨稠。
沒幸章台成別恨,有情灞岸管離愁。
塞垣多少思歸客,留著長條贈遠遊。

官橋柳色註釋

1這首詩選自《宣德寧夏志》。「官橋柳色」是朱栴刪修的西夏八景之一。官橋,原詩題下註:「在楊和,北跨漢延渠。」官橋,古為迎送朝使、官員的地方。後又名觀橋、大觀橋,在今寧夏永寧縣楊和堡以北,橫跨漢延渠,為古代寧夏城(今銀川市興慶區)南去的交通要道第一站。春夏渠邊千株垂柳,翠綠迷人,絲條在春風中擺動,小鳥在枝頭上宛鳴。冬天,瑞雪飄過,滿樹「梨花」,使人賞心悅目,心曠神怡。
2青閨:原指女子居住的閨房。娟眼:原形容女子娟秀的眼睛。此處均用來形容柳樹的葉芽。
3「沒幸」句:此句用「章台柳」的典故。唐韓翃有姬柳氏,安史亂,兩人奔散,柳出家為尼。韓為平盧節度使侯希逸書記,使人寄柳詩曰:「章台柳,章台柳,昔日青青今在否?縱使長條似舊垂,已應攀折他人手。」後柳氏為蕃將沙吒利所劫,韓翃用虞侯許俊的計謀奪還,重得團圓。
4灞岸:即灞水岸邊,在陝西長安縣東。河上有灞橋,漢唐人送客多至此,常折柳贈別,表示依依惜別之意,故云「有情灞岸管離愁」。
5塞垣:邊境地帶。
詩詞作品:官橋柳色
詩詞作者:【明代朱栴
詩詞歸類:柳樹】、【寫景】、【抒情】、【惜別

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情