滿宮花·雪霏霏原文:
雪霏霏,風凜凜,玉郎何處狂飲?醉時想得縱風流,羅帳香帷鴛寢。
春朝秋夜思君甚,愁見繡屏孤枕。少年何事負初心?淚滴縷金雙衽。
滿宮花·雪霏霏註釋
1霏霏——雨雪密佈紛飛的樣子。《詩經·小雅·采薇》:「昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏。」毛傳:「霏霏,甚也。」
2風凜凜(lǐn 凜)——北風凜冽。
3縷金雙衽(ren任)——金線繡的雙袖。衽:本為衣襟。這裡說「雙衽」,可理解為「雙袖」。《說文通訓定聲》:「凡衽,皆言兩旁衣際裳際,正當手下垂之處,故轉而名袂。」《列女傳·魯季敬姜》:「文伯引衽攮卷而親饋之。」
滿宮花·雪霏霏評析
這首詞寫少婦的哀怨。
上片首二句對舉成文,境界淒冷,是女主人公週遭的環境,與後面所表現的她內心的淒寂和諧地統一起來。「玉郎」三句,為女主人公的想像之辭,用「玉郎」在外縱情,反襯自己的孤獨。
下片二句是上片感情的直接抒發,「春朝秋夜」,喻時日之長。哀怨之深。「少年」二句,癡情反問,曲盡怨恨,而怨愈重,情彌深。
詩詞作品:滿宮花·雪霏霏
詩詞作者:【五代】魏承班
詩詞歸類:【寫景】、【女子】、【孤獨】、【哀怨】